Beograd, 7. decembra 2016. – Izdavačka kuća Arhipelag je gost na programu Svetskih dana slovenačke kulture. Knjige savremene slovenačke književnosti objavljene u izdanju Arhipelaga biće predstavljene na književnoj večeri Izgubljeno-nađeno u prevodu koja će se održati u četvrtak 8. decembra s početkom 18.30 časova u Društvu Slovenaca u Beogradu „Sava“ (Terazije 3/IX).
O knjigama slovenačke književnosti koje su objavljene u izdanju Arhipelaga govoriće pesnikinja i prevodilac Ana Ristović, pisac i izdavač Gojko Božović, dok razgovor vodi profesorka dr Maja Đukanović sa Filološkog fakulteta u Beogradu. Specijalni gosti ove književne večeri su Mirt Komel i Tadej Golob, predstavnici poznate slovenačke izdavačke kuće Goga.
U proteklih nekoliko godina Arhipelag je u svojim različitim edicijama objavio petnaest knjiga vodećih pisaca savremene književnosti. Pored dva romana i knjige priča najprevođenijeg savremenog slovenačkog pisca Draga Jančara ili jedne od poslednjih knjiga pesama Tomaža Šalamuna, Arhipelag je objavio i romane Suzane Tratnik, Janija Virka, Vlada Žabota, Aleša Štegera, Aleša Čara, Marka Sosiča ili Ferija Lainščeka, kao i eseje Aleša Štegera i studiju Renate Salecl o savremenoj tiraniji izbora. Knjige slovenačkih pisaca objavljene su u prevodu Ane Ristović, Milana Đorđevića i Ivana Antića.
Svetski dani slovenačke kulture održavaju se tokom prve nedelje decembra na preko 60 univerziteta u svetu na kojima se uči slovenački jezik. U okviru ovih dana organizuju se različiti događaji kojima se predstavlja slovenačka kultura. Inicijator i koordinator Svetskih dana slovenačke kulture je Centar za slovenački jezik kao strani sa Filozofskog fakulteta u Ljubljani.